Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:75) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:75:12)
wal-wil'dāni
and the children,
 (4:75:11)
wal-nisāi
and the women
 (4:75:10)
l-rijāli
the men
 (4:75:9)
mina
among
 (4:75:8)
wal-mus'taḍʿafīna
and (for) those who are weak
 (4:75:6)
sabīli
(the) way
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:75:8)
wal-mus'taḍʿafīna
and (for) those who are weak
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine plural (form X) passive participle
الواو عاطفة
اسم مجرور
(4:75:9)
mina
among
P – preposition
حرف جر
(4:75:10)
l-rijāli
the men
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(4:75:11)
wal-nisāi
and the women
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive feminine plural noun
الواو عاطفة
اسم مجرور
(4:75:12)
wal-wil'dāni
and the children,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine plural noun
الواو عاطفة
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__