Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:34) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:34:29)
wa-iḍ'ribūhunna
and [finally] strike them.
 (4:34:28)
l-maḍājiʿi
the bed
 (4:34:27)

in
 (4:34:26)
wa-uh'jurūhunna
and forsake them
 (4:34:25)
faʿiẓūhunna
then advise them,
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:34:26)
wa-uh'jurūhunna
and forsake them
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person feminine plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(4:34:27)

in
P – preposition
حرف جر
(4:34:28)
l-maḍājiʿi
the bed
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(4:34:29)
wa-iḍ'ribūhunna
and [finally] strike them.
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person feminine plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
Language Research Group
University of Leeds
__