Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:25) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:25:28)
bil-maʿrūfi
in a fair manner.
 (4:25:27)
ujūrahunna
their bridal due
 (4:25:26)
waātūhunna
and give them
 (4:25:23)
fa-inkiḥūhunna
So marry them
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:25:26)
waātūhunna
and give them
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person feminine plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(4:25:27)
ujūrahunna
their bridal due
N – accusative masculine plural noun
PRON – 3rd person feminine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هن» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(4:25:28)
bil-maʿrūfi
in a fair manner.
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine passive participle
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__