Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:21) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:21:11)
ghalīẓan
strong?
 (4:21:10)
mīthāqan
covenant
 (4:21:9)
minkum
from you
 (4:21:8)
wa-akhadhna
and they have taken
 (4:21:4)
afḍā
has gone -
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:21:8)
wa-akhadhna
and they have taken
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person feminine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:21:9)
minkum
from you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(4:21:10)
mīthāqan
covenant
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(4:21:11)
ghalīẓan
strong?
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective
صفة منصوبة
Language Research Group
University of Leeds
__