Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:19) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:19:29)
shayan
a thing
 (4:19:28)
takrahū
you dislike
 (4:19:27)
an
that
 (4:19:26)
faʿasā
then perhaps
 (4:19:25)
karih'tumūhunna
you dislike them,
 (4:19:24)
fa-in
But if
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:19:24)
fa-in
But if
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional particle
الفاء استئنافية
حرف شرط
(4:19:25)
karih'tumūhunna
you dislike them,
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person feminine plural object pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(4:19:26)
faʿasā
then perhaps
RSLT – prefixed result particle
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الفاء واقعة في جواب الشرط
فعل ماض
(4:19:27)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(4:19:28)
takrahū
you dislike
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:19:29)
shayan
a thing
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__