Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:172) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:172:15)
wayastakbir
and is arrogant
 (4:172:14)
ʿibādatihi
His worship
 (4:172:13)
ʿan
from
 (4:172:12)
yastankif
disdains
 (4:172:11)
waman
And whoever
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:172:11)
waman
And whoever
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional noun
الواو استئنافية
اسم شرط
(4:172:12)
yastankif
disdains
V – 3rd person masculine singular (form X) imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(4:172:13)
ʿan
from
P – preposition
حرف جر
(4:172:14)
ʿibādatihi
His worship
N – genitive feminine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(4:172:15)
wayastakbir
and is arrogant
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form X) imperfect verb, jussive mood
الواو عاطفة
فعل مضارع مجزوم
Language Research Group
University of Leeds
__