Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:119) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:119:2)
wala-umanniyannahum
and surely arouse desires in them,
 (4:119:1)
wala-uḍillannahum
"And I will surely mislead them
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:119:1)
wala-uḍillannahum
"And I will surely mislead them
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
EMPH – emphatic prefix lām
V – 1st person singular (form IV) imperfect verb
EMPH – emphatic suffix nūn
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
اللام لام التوكيد
فعل مضارع والنون للتوكيد و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(4:119:2)
wala-umanniyannahum
and surely arouse desires in them,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
EMPH – emphatic prefix lām
V – 1st person singular (form II) imperfect verb
EMPH – emphatic suffix nūn
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
اللام لام التوكيد
فعل مضارع والنون للتوكيد و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
Language Research Group
University of Leeds
__