Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:111) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:111:7)
nafsihi
his soul.
 (4:111:6)
ʿalā
against
 (4:111:5)
yaksibuhu
he earns it
 (4:111:4)
fa-innamā
then only
 (4:111:1)
waman
And whoever
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:111:4)
fa-innamā
then only
REM – prefixed resumption particle
ACC – accusative particle
PREV – preventive particle
الفاء استئنافية
كافة ومكفوفة
(4:111:5)
yaksibuhu
he earns it
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(4:111:6)
ʿalā
against
P – preposition
حرف جر
(4:111:7)
nafsihi
his soul.
N – genitive feminine singular noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__