Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:102) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:102:51)
marḍā
sick
 (4:102:50)
kuntum
you are
 (4:102:49)
aw
or
 (4:102:48)
maṭarin
rain
 (4:102:47)
min
(because) of
 (4:102:46)
adhan
any trouble
 (4:102:45)
bikum
with you
 (4:102:44)
kāna
was
 (4:102:43)
in
if
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:102:43)
in
if
COND – conditional particle
حرف شرط
(4:102:44)
kāna
was
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(4:102:45)
bikum
with you
P – prefixed preposition bi
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(4:102:46)
adhan
any trouble
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(4:102:47)
min
(because) of
P – preposition
حرف جر
(4:102:48)
maṭarin
rain
N – genitive masculine indefinite noun → Rain
اسم مجرور
(4:102:49)
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(4:102:50)
kuntum
you are
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(4:102:51)
marḍā
sick
N – accusative plural noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__