Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:55) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

 (3:55:18)
kafarū
disbelieve[d]
 (3:55:17)
alladhīna
(to) those who
 (3:55:16)
fawqa
superior
 (3:55:15)
ittabaʿūka
follow[ed] you
 (3:55:14)
alladhīna
those who
 (3:55:13)
wajāʿilu
and I will make
 (3:55:6)
mutawaffīka
(will) take you
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:55:13)
wajāʿilu
and I will make
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine active participle
الواو عاطفة
اسم مرفوع
(3:55:14)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(3:55:15)
ittabaʿūka
follow[ed] you
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(3:55:16)
fawqa
superior
LOC – accusative masculine location adverb
ظرف مكان منصوب
(3:55:17)
alladhīna
(to) those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(3:55:18)
kafarū
disbelieve[d]
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__