Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:47) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

 (3:47:6)
waladun
a boy,
 (3:47:5)

for me
 (3:47:4)
yakūnu
is [it]
 (3:47:3)
annā
how
 (3:47:2)
rabbi
"My Lord
 (3:47:1)
qālat
She said,
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:47:1)
qālat
She said,
V – 3rd person feminine singular perfect verb
فعل ماض
(3:47:2)
rabbi
"My Lord
N – accusative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم منصوب والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:47:3)
annā
how
INTG – interrogative noun
اسم استفهام
(3:47:4)
yakūnu
is [it]
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(3:47:5)

for me
P – prefixed preposition lām
PRON – 1st person singular personal pronoun
جار ومجرور
(3:47:6)
waladun
a boy,
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__