Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:193) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

 (3:193:6)
lil'īmāni
to the faith
 (3:193:5)
yunādī
calling
 (3:193:4)
munādiyan
a caller
 (3:193:3)
samiʿ'nā
[we] heard
 (3:193:2)
innanā
indeed we
 (3:193:1)
rabbanā
Our Lord,
 
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:193:1)
rabbanā
Our Lord,
N – accusative masculine noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:193:2)
innanā
indeed we
ACC – accusative particle
PRON – 1st person plural object pronoun
حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(3:193:3)
samiʿ'nā
[we] heard
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:193:4)
munādiyan
a caller
N – accusative masculine indefinite (form III) active participle
اسم منصوب
(3:193:5)
yunādī
calling
V – 3rd person masculine singular (form III) imperfect verb
فعل مضارع
(3:193:6)
lil'īmāni
to the faith
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine (form IV) verbal noun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__