Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:179) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

 (3:179:9)
ʿalayhi
in [it]
 (3:179:8)
antum
you (are)
 (3:179:7)

what
 (3:179:6)
ʿalā
on
 (3:179:5)
l-mu'minīna
the believers
 (3:179:4)
liyadhara
to leave
 (3:179:3)
l-lahu
Allah
 (3:179:2)
kāna
is
 (3:179:1)

Not
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:179:1)

Not
NEG – negative particle
حرف نفي
(3:179:2)
kāna
is
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(3:179:3)
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(3:179:4)
liyadhara
to leave
PRP – prefixed particle of purpose lām
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
اللام لام التعليل
فعل مضارع منصوب
(3:179:5)
l-mu'minīna
the believers
N – accusative masculine plural (form IV) active participle
اسم منصوب
(3:179:6)
ʿalā
on
P – preposition
حرف جر
(3:179:7)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(3:179:8)
antum
you (are)
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(3:179:9)
ʿalayhi
in [it]
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__