Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:159) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

 (3:159:6)
lahum
with them.
 (3:159:5)
linta
you dealt gently
 (3:159:4)
l-lahi
Allah
 (3:159:3)
mina
from
 (3:159:2)
raḥmatin
(of) Mercy
 (3:159:1)
fabimā
So because
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:159:1)
fabimā
So because
REM – prefixed resumption particle
P – prefixed preposition bi
SUP – supplemental particle
الفاء استئنافية
حرف جر
حرف زائد
(3:159:2)
raḥmatin
(of) Mercy
N – genitive feminine indefinite noun
اسم مجرور
(3:159:3)
mina
from
P – preposition
حرف جر
(3:159:4)
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(3:159:5)
linta
you dealt gently
V – 2nd person masculine singular passive perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض مبني للمجهول والتاء ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
(3:159:6)
lahum
with them.
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__