Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:152) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

 (3:152:13)
l-amri
the order
 (3:152:12)

concerning
 (3:152:11)
watanāzaʿtum
and you fell into dispute
 (3:152:10)
fashil'tum
you lost courage
 (3:152:9)
idhā
when
 (3:152:8)
ḥattā
until
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:152:8)
ḥattā
until
INC – inceptive particle
حرف ابتداء
(3:152:9)
idhā
when
T – time adverb
ظرف زمان
(3:152:10)
fashil'tum
you lost courage
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:152:11)
watanāzaʿtum
and you fell into dispute
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural (form VI) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:152:12)

concerning
P – preposition
حرف جر
(3:152:13)
l-amri
the order
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__