Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:145) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

 (3:145:22)
min'hā
thereof.
 (3:145:21)
nu'tihi
We will give him
 (3:145:20)
l-ākhirati
(of) the Hereafter
 (3:145:19)
thawāba
reward
 (3:145:18)
yurid
desires
 (3:145:17)
waman
and whoever
 (3:145:11)
waman
And whoever
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:145:17)
waman
and whoever
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
COND – conditional noun
الواو عاطفة
اسم شرط
(3:145:18)
yurid
desires
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(3:145:19)
thawāba
reward
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(3:145:20)
l-ākhirati
(of) the Hereafter
N – genitive feminine singular noun
اسم مجرور
(3:145:21)
nu'tihi
We will give him
V – 1st person plural (form IV) imperfect verb, jussive mood
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع مجزوم والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(3:145:22)
min'hā
thereof.
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__