Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:103) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

 (3:103:27)
min'hā
from it.
 (3:103:26)
fa-anqadhakum
then He saved you
 (3:103:20)
wakuntum
And you were
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:103:26)
fa-anqadhakum
then He saved you
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
الفاء عاطفة
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(3:103:27)
min'hā
from it.
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__