Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:93) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:93:11)
wa-is'maʿū
and listen."
 (2:93:10)
biquwwatin
with firmness
 (2:93:9)
ātaynākum
We gave you,
 (2:93:8)

what
 (2:93:7)
khudhū
"Hold
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:93:7)
khudhū
"Hold
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:93:8)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(2:93:9)
ātaynākum
We gave you,
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(2:93:10)
biquwwatin
with firmness
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine indefinite noun
جار ومجرور
(2:93:11)
wa-is'maʿū
and listen."
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__