Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:89) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:89:6)
l-lahi
Allah
 (2:89:5)
ʿindi
from
 (2:89:4)
min
of
 (2:89:3)
kitābun
a Book
 (2:89:2)
jāahum
came to them
 (2:89:1)
walammā
And when
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:89:1)
walammā
And when
REM – prefixed resumption particle
T – time adverb
الواو استئنافية
ظرف زمان
(2:89:2)
jāahum
came to them
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(2:89:3)
kitābun
a Book
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(2:89:4)
min
of
P – preposition
حرف جر
(2:89:5)
ʿindi
from
N – genitive noun
اسم مجرور
(2:89:6)
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__