Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:89) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:89:16)
kafarū
disbelieved -
 (2:89:15)
alladhīna
those who
 (2:89:14)
ʿalā
over
 (2:89:13)
yastaftiḥūna
(that), pray for victory
 (2:89:12)
qablu
before
 (2:89:11)
min
from
 (2:89:10)
wakānū
though they used to
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:89:10)
wakānū
though they used to
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(2:89:11)
min
from
P – preposition
حرف جر
(2:89:12)
qablu
before
N – genitive noun
اسم مجرور
(2:89:13)
yastaftiḥūna
(that), pray for victory
V – 3rd person masculine plural (form X) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:89:14)
ʿalā
over
P – preposition
حرف جر
(2:89:15)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(2:89:16)
kafarū
disbelieved -
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__