Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:79) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:79:20)
aydīhim
their hands
 (2:79:19)
katabat
have written
 (2:79:18)
mimmā
for what
 (2:79:17)
lahum
to them
 (2:79:16)
fawaylun
So woe
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:79:16)
fawaylun
So woe
REM – prefixed resumption particle
N – nominative masculine indefinite noun
الفاء استئنافية
اسم مرفوع
(2:79:17)
lahum
to them
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(2:79:18)
mimmā
for what
P – preposition
REL – relative pronoun
حرف جر
اسم موصول
(2:79:19)
katabat
have written
V – 3rd person feminine singular perfect verb
فعل ماض
(2:79:20)
aydīhim
their hands
N – nominative feminine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__