Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:72) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:72:5)
fīhā
concerning it,
 (2:72:4)
fa-iddāratum
then you disputed
 (2:72:3)
nafsan
a man,
 (2:72:2)
qataltum
you killed
 (2:72:1)
wa-idh
And when
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:72:1)
wa-idh
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(2:72:2)
qataltum
you killed
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:72:3)
nafsan
a man,
N – accusative feminine singular indefinite noun
اسم منصوب
(2:72:4)
fa-iddāratum
then you disputed
RSLT – prefixed result particle
V – 2nd person masculine plural (form VI) perfect verb
PRON – subject pronoun
الفاء واقعة في جواب الشرط
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:72:5)
fīhā
concerning it,
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__