Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:283) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:283:17)
amānatahu
his trust.
 (2:283:16)
u'tumina
is entrusted
 (2:283:15)
alladhī
the one who
 (2:283:14)
falyu-addi
then let discharge
 (2:283:10)
fa-in
Then if
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:283:14)
falyu-addi
then let discharge
RSLT – prefixed result particle
IMPV – prefixed imperative particle lām
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, jussive mood
الفاء واقعة في جواب الشرط
اللام لام الامر
فعل مضارع مجزوم
(2:283:15)
alladhī
the one who
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(2:283:16)
u'tumina
is entrusted
V – 3rd person masculine singular (form VIII) passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(2:283:17)
amānatahu
his trust.
N – accusative feminine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__