Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:279) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:279:13)
amwālikum
your capital -
 (2:279:12)
ruūsu
(is)
 (2:279:11)
falakum
then for you
 (2:279:10)
tub'tum
you repent
 (2:279:9)
wa-in
And if
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:279:9)
wa-in
And if
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
COND – conditional particle
الواو عاطفة
حرف شرط
(2:279:10)
tub'tum
you repent
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:279:11)
falakum
then for you
RSLT – prefixed result particle
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
الفاء واقعة في جواب الشرط
جار ومجرور
(2:279:12)
ruūsu
(is)
N – nominative masculine plural noun
اسم مرفوع
(2:279:13)
amwālikum
your capital -
N – genitive masculine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__