Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:264) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:264:27)
ṣaldan
bare.
 (2:264:26)
fatarakahu
then left it
 (2:264:25)
wābilun
heavy rain,
 (2:264:24)
fa-aṣābahu
then fell on it
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:264:24)
fa-aṣābahu
then fell on it
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الفاء استئنافية
فعل ماض والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(2:264:25)
wābilun
heavy rain,
N – nominative masculine indefinite noun → Rain
اسم مرفوع
(2:264:26)
fatarakahu
then left it
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الفاء استئنافية
فعل ماض والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(2:264:27)
ṣaldan
bare.
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__