Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:262) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:262:14)
adhan
hurt -
 (2:262:13)
walā
and not
 (2:262:12)
mannan
(with) reminders of generosity
 (2:262:11)
anfaqū
they spend
 (2:262:10)

what
 (2:262:9)
yut'biʿūna
they follow
 (2:262:8)

not
 (2:262:7)
thumma
then
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:262:7)
thumma
then
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(2:262:8)

not
NEG – negative particle
حرف نفي
(2:262:9)
yut'biʿūna
they follow
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:262:10)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(2:262:11)
anfaqū
they spend
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:262:12)
mannan
(with) reminders of generosity
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(2:262:13)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(2:262:14)
adhan
hurt -
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__