Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:26) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:26:28)
mathalan
example?
 (2:26:27)
bihādhā
by this
 (2:26:26)
l-lahu
Allah
 (2:26:25)
arāda
(did) intend
 (2:26:24)
mādhā
what
 (2:26:23)
fayaqūlūna
[thus] they will say
 (2:26:21)
alladhīna
those who
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:26:23)
fayaqūlūna
[thus] they will say
RSLT – prefixed result particle
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
الفاء واقعة في جواب الشرط
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:26:24)
mādhā
what
INTG – interrogative noun
اسم استفهام
(2:26:25)
arāda
(did) intend
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
فعل ماض
(2:26:26)
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(2:26:27)
bihādhā
by this
P – prefixed preposition bi
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
جار ومجرور
(2:26:28)
mathalan
example?
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__