Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:246) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:246:21)
l-lahi
(of) Allah?"
 (2:246:20)
sabīli
(the) way
 (2:246:19)

in
 (2:246:18)
nuqātil
we may fight
 (2:246:17)
malikan
a king,
 (2:246:16)
lanā
for us
 (2:246:15)
ib'ʿath
"Appoint
 (2:246:12)
qālū
they said
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:246:15)
ib'ʿath
"Appoint
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(2:246:16)
lanā
for us
P – prefixed preposition lām
PRON – 1st person plural personal pronoun
جار ومجرور
(2:246:17)
malikan
a king,
N – accusative masculine singular indefinite noun → King
اسم منصوب
(2:246:18)
nuqātil
we may fight
V – 1st person plural (form III) imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(2:246:19)

in
P – preposition
حرف جر
(2:246:20)
sabīli
(the) way
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(2:246:21)
l-lahi
(of) Allah?"
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__