Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:237) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:237:6)
tamassūhunna
you (have) touched them
 (2:237:5)
an
[that]
 (2:237:4)
qabli
before
 (2:237:3)
min
from
 (2:237:2)
ṭallaqtumūhunna
you divorce them
 (2:237:1)
wa-in
And if
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:237:1)
wa-in
And if
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
COND – conditional particle
الواو عاطفة
حرف شرط
(2:237:2)
ṭallaqtumūhunna
you divorce them
V – 2nd person masculine plural (form II) perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person feminine plural object pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(2:237:3)
min
from
P – preposition
حرف جر
(2:237:4)
qabli
before
N – genitive noun
اسم مجرور
(2:237:5)
an
[that]
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(2:237:6)
tamassūhunna
you (have) touched them
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person feminine plural object pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
Language Research Group
University of Leeds
__