Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:236) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:236:20)
qadaruhu
according to his means -
 (2:236:19)
l-muq'tiri
the poor
 (2:236:18)
waʿalā
and upon
 (2:236:17)
qadaruhu
according to his means
 (2:236:16)
l-mūsiʿi
the wealthy
 (2:236:15)
ʿalā
upon
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:236:15)
ʿalā
upon
P – preposition
حرف جر
(2:236:16)
l-mūsiʿi
the wealthy
N – genitive masculine (form IV) active participle
اسم مجرور
(2:236:17)
qadaruhu
according to his means
N – nominative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:236:18)
waʿalā
and upon
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – preposition
الواو عاطفة
حرف جر
(2:236:19)
l-muq'tiri
the poor
N – genitive masculine (form IV) active participle
اسم مجرور
(2:236:20)
qadaruhu
according to his means -
N – nominative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__