Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:231) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:231:35)
wal-ḥik'mati
and [the] wisdom;
 (2:231:34)
l-kitābi
the Book
 (2:231:33)
mina
of
 (2:231:32)
ʿalaykum
to you
 (2:231:31)
anzala
(is) revealed
 (2:231:30)
wamā
and what
 (2:231:27)
niʿ'mata
(the) Favors
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:231:30)
wamā
and what
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(2:231:31)
anzala
(is) revealed
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
فعل ماض
(2:231:32)
ʿalaykum
to you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(2:231:33)
mina
of
P – preposition
حرف جر
(2:231:34)
l-kitābi
the Book
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(2:231:35)
wal-ḥik'mati
and [the] wisdom;
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive feminine noun
الواو عاطفة
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__