Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:204) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:204:17)
l-khiṣāmi
(of) opponents.
 (2:204:16)
aladdu
(is) the most quarrelsome
 (2:204:15)
wahuwa
and he
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:204:15)
wahuwa
and he
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
الواو عاطفة
ضمير منفصل
(2:204:16)
aladdu
(is) the most quarrelsome
N – nominative masculine singular noun
اسم مرفوع
(2:204:17)
l-khiṣāmi
(of) opponents.
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__