Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:187) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:187:40)
l-aswadi
[the] black
 (2:187:39)
l-khayṭi
the thread
 (2:187:38)
mina
from
 (2:187:37)
l-abyaḍu
[the] white
 (2:187:36)
l-khayṭu
the thread
 (2:187:35)
lakumu
to you
 (2:187:34)
yatabayyana
becomes distinct
 (2:187:33)
ḥattā
until
 (2:187:31)
wakulū
And eat
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:187:33)
ḥattā
until
P – preposition
حرف جر
(2:187:34)
yatabayyana
becomes distinct
V – 3rd person masculine singular (form V) imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(2:187:35)
lakumu
to you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(2:187:36)
l-khayṭu
the thread
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(2:187:37)
l-abyaḍu
[the] white
ADJ – nominative masculine singular adjective
صفة مرفوعة
(2:187:38)
mina
from
P – preposition
حرف جر
(2:187:39)
l-khayṭi
the thread
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(2:187:40)
l-aswadi
[the] black
ADJ – genitive masculine singular adjective
صفة مجرورة
Language Research Group
University of Leeds
__