Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:184) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:184:19)
mis'kīnin
a poor.
 (2:184:18)
ṭaʿāmu
(of) feeding
 (2:184:17)
fid'yatun
a ransom
 (2:184:16)
yuṭīqūnahu
can afford it,
 (2:184:15)
alladhīna
those who
 (2:184:14)
waʿalā
And on
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:184:14)
waʿalā
And on
REM – prefixed resumption particle
P – preposition
الواو استئنافية
حرف جر
(2:184:15)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(2:184:16)
yuṭīqūnahu
can afford it,
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(2:184:17)
fid'yatun
a ransom
N – nominative feminine indefinite noun
اسم مرفوع
(2:184:18)
ṭaʿāmu
(of) feeding
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(2:184:19)
mis'kīnin
a poor.
N – genitive masculine singular indefinite noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__