Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:180) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:180:13)
bil-maʿrūfi
with due fairness
 (2:180:12)
wal-aqrabīna
and the near relatives
 (2:180:11)
lil'wālidayni
for the parents
 (2:180:10)
l-waṣiyatu
(making) the will
 (2:180:1)
kutiba
Prescribed
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:180:10)
l-waṣiyatu
(making) the will
N – nominative feminine noun
اسم مرفوع
(2:180:11)
lil'wālidayni
for the parents
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine dual noun
جار ومجرور
(2:180:12)
wal-aqrabīna
and the near relatives
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine plural noun
الواو عاطفة
اسم مجرور
(2:180:13)
bil-maʿrūfi
with due fairness
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine passive participle
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__