Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:178) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:178:25)
bi-iḥ'sānin
with kindness.
 (2:178:24)
ilayhi
to him
 (2:178:23)
wa-adāon
[and] payment
 (2:178:22)
bil-maʿrūfi
with suitable
 (2:178:21)
fa-ittibāʿun
then follows up
 
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:178:21)
fa-ittibāʿun
then follows up
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
N – nominative masculine indefinite (form VIII) verbal noun
الفاء عاطفة
اسم مرفوع
(2:178:22)
bil-maʿrūfi
with suitable
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine passive participle
جار ومجرور
(2:178:23)
wa-adāon
[and] payment
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine indefinite verbal noun
الواو عاطفة
اسم مرفوع
(2:178:24)
ilayhi
to him
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(2:178:25)
bi-iḥ'sānin
with kindness.
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine indefinite (form IV) verbal noun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__