Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:170) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:170:20)
shayan
anything
 (2:170:19)
yaʿqilūna
understand
 (2:170:18)

(did) not
 (2:170:17)
ābāuhum
their forefathers
 (2:170:16)
kāna
[were]
 (2:170:15)
awalaw
Even though
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:170:15)
awalaw
Even though
INTG – prefixed interrogative alif
SUP – prefixed supplemental particle
SUB – subordinating conjunction
الهمزة همزة استفهام
الواو زائدة
حرف مصدري
(2:170:16)
kāna
[were]
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(2:170:17)
ābāuhum
their forefathers
N – nominative masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:170:18)

(did) not
NEG – negative particle
حرف نفي
(2:170:19)
yaʿqilūna
understand
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:170:20)
shayan
anything
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__