Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:167) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:167:18)
ʿalayhim
for them.
 (2:167:17)
ḥasarātin
(as) regrets
 (2:167:16)
aʿmālahum
their deeds
 (2:167:15)
l-lahu
Allah
 (2:167:14)
yurīhimu
will show them
 (2:167:13)
kadhālika
Thus
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:167:13)
kadhālika
Thus
P – prefixed preposition ka
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
جار ومجرور
(2:167:14)
yurīhimu
will show them
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(2:167:15)
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(2:167:16)
aʿmālahum
their deeds
N – accusative masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:167:17)
ḥasarātin
(as) regrets
N – accusative feminine plural indefinite noun
اسم منصوب
(2:167:18)
ʿalayhim
for them.
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__