Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:150) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:150:14)
shaṭrahu
(in) its direction,
 (2:150:13)
wujūhakum
your faces
 (2:150:12)
fawallū
[so] turn
 (2:150:11)
kuntum
you (all) are
 (2:150:10)

that
 (2:150:9)
waḥaythu
And wherever
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:150:9)
waḥaythu
And wherever
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional particle
الواو استئنافية
حرف شرط
(2:150:10)

that
SUP – supplemental particle
حرف زائد
(2:150:11)
kuntum
you (all) are
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(2:150:12)
fawallū
[so] turn
RSLT – prefixed result particle
V – 2nd person masculine plural (form II) imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء واقعة في جواب الشرط
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:150:13)
wujūhakum
your faces
N – accusative masculine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:150:14)
shaṭrahu
(in) its direction,
LOC – accusative masculine location adverb
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
ظرف مكان منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__