Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:145) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:145:32)
l-ẓālimīna
the wrongdoers.
 (2:145:31)
lamina
(be) surely among
 (2:145:30)
idhan
(would) then
 (2:145:29)
innaka
indeed, you
 (2:145:20)
wala-ini
And if
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:145:29)
innaka
indeed, you
ACC – accusative particle
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
حرف نصب والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(2:145:30)
idhan
(would) then
ANS – answer particle
حرف جواب
(2:145:31)
lamina
(be) surely among
EMPH – emphatic prefix lām
P – preposition
اللام لام التوكيد
حرف جر
(2:145:32)
l-ẓālimīna
the wrongdoers.
N – genitive masculine plural active participle
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__