Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (105:3) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (105) sūrat l-fīl (The Elephant)

 (105:3:4)
abābīla
(in) flocks.
 (105:3:3)
ṭayran
birds
 (105:3:2)
ʿalayhim
against them
 (105:3:1)
wa-arsala
And He sent
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(105:3:1)
wa-arsala
And He sent
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(105:3:2)
ʿalayhim
against them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(105:3:3)
ṭayran
birds
N – accusative masculine plural indefinite noun → Bird
اسم منصوب
(105:3:4)
abābīla
(in) flocks.
ADJ – accusative masculine plural indefinite adjective
صفة منصوبة
Language Research Group
University of Leeds
__