Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (102:8) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (102) sūrat l-takāthur (The piling Up)

 (102:8:5)
l-naʿīmi
the pleasures.
 (102:8:4)
ʿani
about
 (102:8:3)
yawma-idhin
that Day
 (102:8:2)
latus'alunna
surely you will be asked
 (102:8:1)
thumma
Then,
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(102:8:1)
thumma
Then,
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(102:8:2)
latus'alunna
surely you will be asked
EMPH – emphatic prefix lām
V – 2nd person masculine plural passive imperfect verb
EMPH – emphatic suffix nūn
اللام لام التوكيد
فعل مضارع مبني للمجهول والنون للتوكيد
(102:8:3)
yawma-idhin
that Day
T – time adverb
ظرف زمان
(102:8:4)
ʿani
about
P – preposition
حرف جر
(102:8:5)
l-naʿīmi
the pleasures.
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__