Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (25:43) - English Translation


Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 43rd verse of chapter 25 (sūrat l-fur'qān). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.


Chapter (25) sūrat l-fur'qān (The Criterion)

Sahih International: Have you seen the one who takes as his god his own desire? Then would you be responsible for him?

Pickthall: Hast thou seen him who chooseth for his god his own lust? Wouldst thou then be guardian over him?

Yusuf Ali: Seest thou such a one as taketh for his god his own passion (or impulse)? Couldst thou be a disposer of affairs for him?

Shakir: Have you seen him who takes his low desires for his god? Will you then be a protector over him?

Muhammad Sarwar: How can you be the guardian of those who have chosen their own desires as their Lord?

Mohsin Khan: Have you (O Muhammad SAW) seen him who has taken as his ilah (god) his own desire? Would you then be a Wakil (a disposer of his affairs or a watcher) over him?

Arberry: Hast thou seen him who has taken his caprice to be his god? Wilt thou be a guardian over them?

See Also

Language Research Group
University of Leeds