The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Results 351 to 369 of 369 for pos:v (x) (in 0.006 seconds):
(64:6:12) wa-is'taghnā | And can do without them | فَقَالُوا أَبَشَرٌ يَهْدُونَنَا فَكَفَرُوا وَتَوَلَّوْا وَاسْتَغْنَى اللَّهُ |
(64:16:4) is'taṭaʿtum | you are able | فَاتَّقُوا اللَّهَ مَا اسْتَطَعْتُمْ وَاسْمَعُوا وَأَطِيعُوا |
(68:18:2) yastathnūna | making exception | وَلَا يَسْتَثْنُونَ |
(68:42:9) yastaṭīʿūna | they will be able | يَوْمَ يُكْشَفُ عَنْ سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ |
(68:44:6) sanastadrijuhum | We will progressively lead them | فَذَرْنِي وَمَنْ يُكَذِّبُ بِهَٰذَا الْحَدِيثِ سَنَسْتَدْرِجُهُمْ مِنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ |
(71:7:10) wa-is'taghshaw | and covered themselves | جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ |
(71:7:13) wa-is'takbarū | and were arrogant | وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا |
(71:10:2) is'taghfirū | Ask forgiveness | فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا |
(72:16:2) is'taqāmū | they had remained | وَأَنْ لَوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُمْ مَاءً غَدَقًا |
(73:20:73) wa-is'taghfirū | And seek forgiveness | وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ |
(74:6:3) tastakthiru | (to) acquire more | وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ |
(74:23:3) wa-is'takbara | and was proud | ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ |
(74:31:14) liyastayqina | that may be certain | لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ |
(80:5:3) is'taghnā | considers himself free from need | أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ |
(81:28:5) yastaqīma | take a straight way | لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ |
(83:2:6) yastawfūna | they take in full | الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ |
(92:8:4) wa-is'taghnā | and considers himself free from need | وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ |
(96:7:3) is'taghnā | self-sufficient | أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ |
(110:3:4) wa-is'taghfir'hu | and ask His forgiveness | فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا |
See Also
- Quran Dictionary - the root ghayn nūn yā
- Search Help
- Morphological Search