Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Quran Search

__

The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.

Show options

Results 1 to 7 of 7 for pos:v (viii) root:عزل (in 0.005 seconds):

(2:222:7) fa-iʿ'tazilūso keep away (from) قُلْ هُوَ أَذًى فَاعْتَزِلُوا النِّسَاءَ فِي الْمَحِيضِ
(4:90:25) iʿ'tazalūkumthey withdraw from you فَإِنِ اعْتَزَلُوكُمْ فَلَمْ يُقَاتِلُوكُمْ وَأَلْقَوْا إِلَيْكُمُ السَّلَمَ
(4:91:17) yaʿtazilūkumthey withdraw from you فَإِنْ لَمْ يَعْتَزِلُوكُمْ وَيُلْقُوا إِلَيْكُمُ السَّلَمَ وَيَكُفُّوا أَيْدِيَهُمْ فَخُذُوهُمْ
(18:16:2) iʿ'tazaltumūhumyou withdraw from them وَإِذِ اعْتَزَلْتُمُوهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ إِلَّا اللَّهَ فَأْوُوا إِلَى الْكَهْفِ يَنْشُرْ لَكُمْ رَبُّكُمْ مِنْ رَحْمَتِهِ
(19:48:1) wa-aʿtazilukumAnd I will leave you وَأَعْتَزِلُكُمْ وَمَا تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَأَدْعُو رَبِّي
(19:49:2) iʿ'tazalahumhe left them فَلَمَّا اعْتَزَلَهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ
(44:21:5) fa-iʿ'tazilūnithen leave me alone وَإِنْ لَمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__