The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Results 1 to 6 of 6 for pos:v (i) root:زيغ (in 0.006 seconds):
(9:117:17) yazīghu | deviated | مِنْ بَعْدِ مَا كَادَ يَزِيغُ قُلُوبُ فَرِيقٍ مِنْهُمْ ثُمَّ تَابَ عَلَيْهِمْ |
(33:10:9) zāghati | grew wild | إِذْ جَاءُوكُمْ مِنْ فَوْقِكُمْ وَمِنْ أَسْفَلَ مِنْكُمْ وَإِذْ زَاغَتِ الْأَبْصَارُ |
(34:12:20) yazigh | deviated | وَمَنْ يَزِغْ مِنْهُمْ عَنْ أَمْرِنَا نُذِقْهُ مِنْ عَذَابِ السَّعِيرِ |
(38:63:4) zāghat | has turned away | أَتَّخَذْنَاهُمْ سِخْرِيًّا أَمْ زَاغَتْ عَنْهُمُ الْأَبْصَارُ |
(53:17:2) zāgha | swerved | مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ |
(61:5:15) zāghū | they deviated | فَلَمَّا زَاغُوا أَزَاغَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ |
See Also
- Quran Dictionary - the root zāy yā ghayn
- Search Help
- Morphological Search