Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Quran Search

__

The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.

Show options

Results 51 to 58 of 58 for pos:v (i) root:صبر (in 0.004 seconds):

(52:16:5) taṣbirūbe patient اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ
(52:48:1) wa-iṣ'birSo be patient وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا
(68:48:1) fa-iṣ'birSo be patient فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُنْ كَصَاحِبِ الْحُوتِ
(70:5:1) fa-iṣ'birSo be patient فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
(73:10:1) wa-iṣ'birAnd be patient وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا
(74:7:2) fa-iṣ'birbe patient وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ
(76:12:3) ṣabarūthey were patient وَجَزَاهُمْ بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا
(76:24:1) fa-iṣ'birSo be patient فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ آثِمًا أَوْ كَفُورًا

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__