Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Quran Search

__

The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.

Show options

Results 1 to 18 of 18 for Star (in 0.000 seconds):

(6:76:6) kawkabana star فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ رَأَىٰ كَوْكَبًا
(6:97:5) l-nujūmathe stars وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ النُّجُومَ لِتَهْتَدُوا بِهَا فِي ظُلُمَاتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ
(7:54:22) wal-nujūmaand the stars وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالنُّجُومَ مُسَخَّرَاتٍ بِأَمْرِهِ
(12:4:10) kawkabanstars إِذْ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَا أَبَتِ إِنِّي رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا
(16:12:7) wal-nujūmuand the stars وَالنُّجُومُ مُسَخَّرَاتٌ بِأَمْرِهِ
(16:16:2) wabil-najmiAnd by the stars وَعَلَامَاتٍ وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ
(22:18:15) wal-nujūmuand the stars وَالشَّمْسُ وَالْقَمَرُ وَالنُّجُومُ وَالْجِبَالُ وَالشَّجَرُ وَالدَّوَابُّ وَكَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ
(24:35:15) kawkabuna star كَأَنَّهَا كَوْكَبٌ دُرِّيٌّ يُوقَدُ مِنْ شَجَرَةٍ مُبَارَكَةٍ
(37:6:6) l-kawākibi(of) the stars إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ
(37:88:4) l-nujūmithe stars فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ
(52:49:5) l-nujūmithe stars وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ
(53:1:1) wal-najmiBy the star وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ
(55:6:1) wal-najmuAnd the stars وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
(56:75:4) l-nujūmi(of) the stars فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ
(77:8:2) l-nujūmuthe stars فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ
(81:2:2) l-nujūmuthe stars وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ
(82:2:2) l-kawākibuthe stars وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ
(86:3:1) al-najmu(It is) the star النَّجْمُ الثَّاقِبُ

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__