The triliteral root wāw jīm fā (و ج ف) occurs twice in the Quran, in two derived forms:
- once as the form IV verb awjaf (أَوْجَفْ)
- once as the active participle wājifat (وَاجِفَة)
The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Verb (form IV) - to make expedition
(59:6:8) awjaftum | you made expedition | وَمَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِ مِنْهُمْ فَمَا أَوْجَفْتُمْ عَلَيْهِ مِنْ خَيْلٍ وَلَا رِكَابٍ |
Active participle
(79:8:3) wājifatun | will palpitate | قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ |
See Also
- Lane's Lexicon
- Classical Arabic dictionary