The fourteenth word of verse (9:55) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and verb. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The imperfect verb (فعل مضارع) is third person feminine singular and is in the subjunctive mood (منصوب). The verb's triliteral root is zāy hā qāf (ز ه ق).
The analysis above refers to the 55th
verse of chapter 9 (sūrat
Sahih International: So let not their wealth or their children impress you. Allah only intends to punish them through them in worldly life and that their souls should depart [at death] while they are disbelievers.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.